空谷幽兰
荐语
你将获得
作者简介
精彩选段
读完本文大概需要6分钟
以下内容为《空谷幽兰》演讲实录的部分内容,成为樊登读书APP的VIP即可获得全部内容。
樊登:
各位好,欢迎收看樊登读书。今天我特别兴奋,因为我的偶像来到了我的身边,我们掌声欢迎比尔·波特先生。波特先生,我们讲过您一本书叫《寻人不遇》,很多人说,一边哭、一边听这个书。您为什么这么喜欢中国文化?
比尔·波特:
其实,我开始的时候,对中国文化没有什么兴趣。我在大学的时候 ,得到一个奖学金来学中文,我就发现中国文化有那么久、有那么了不起的东西,我们外国人都不知道。比方说,孔子、老子、孟子这样的,还有苏东坡、陶渊明,我非常喜欢读他们的诗。
樊登:
我听说您最喜欢的中国古人,就是苏东坡、陶渊明和韦应物,是这三个人吗?
比尔·波特:
差不多。还有寒山。我开始的时候,其实没有什么意向来写书。我住在一个佛庙,在台湾。有一段时间,那个老和尚出版了寒山诗,他给了我一本。我说,确实是很好,非常简单,很像是用白话文,所以我从那时候开始翻译。然后,我翻译完了以后,过了三年,我离开这个庙。
我不要当和尚,我不要出家,可是我喜欢这个修行的环境。然后,我发现这个诗歌那么好,可是这是不是真的,还是假的,真的有这样的人吗?所以我也有意向来中国大陆看有没有隐士。
然后,我去了北京的时候,我认识了净慧法师,于是就问他,中国有没有隐士。他说,不知道,可是我听说在终南山还是有。所以我去西安,有一天我跑到终南山里面,然后,突然找到了很多隐士。那个时候,我没有什么意向来写一本书,我就看到底有没有寒山这样的人物而已。
樊登:
于是就有了我们今天要讲的这本《空谷幽兰》,这书是比尔·波特先生的成名作。您是因为这本书才成为一个专业作家的,是吗?
比尔·波特:
我不是一个作家,我只是爱写而已,我所有出版的书都是为了自己写的,写书的时候会多了解一些东西。我不知道我是什么样的人。有时候我觉得我是一个修行的人,可是我修得不好,所以我不是一个修行人。我写书,不会赚钱,突然中国人开始喜欢我的书,那可以说,我在中国也是一个作家。
樊登:
这是您跟中国的缘分。您为什么那么容易就掌握了中国的古文?因为古文是很难掌握的东西。
比尔·波特:
这个都是因为我上辈子是中国人,一定是,因为我在哥伦比亚大学读白话文,觉得很麻烦。我读了文言文,我觉得,比较简单、比较清楚,因为那个用的字比较少,所以我比较喜欢文言文。然后,我离开哥伦比亚大学,我去台湾住在庙里面很少讲话,所以我的白话文没有什么改进了。我开始的时候就看寒山,寒山很简单,不需要注解。
有时候,我在美国,有一些大学会请我演讲。我告诉他们,你随便跑到山里面,你没有办法,你可能过不了第一个冬天,那个生活是很美,可是即使你住在山里面很辛苦,非常辛苦,你住在山里面真的就是一个修行人。所以,大部分中国隐士的传统是这个样子,跟在大学读博士一样,当中国的隐士也是这样子,一段时间,不是一辈子当隐士。他们不一定是闭关,只是住在茅篷里。
在中国,不是每个山都有修行的人,可能只有1%的山里面有修行的人。那如果有一个山修行人不少,所以,他们都会相互知道彼此的存在,他们会相互帮忙。
樊登:
您是怎么去终南山,然后看到了些什么,还能记得当时的画面吗?
比尔·波特:
还记得。因为我很想去山里面,所以找了一个当地的女人,我跟另外一个会照相的外国朋友。我们对那个女人说,我们两个人要去山脚,你把我们放在山脚,然后过两天回来接我们。
顺着一个小路,我们开始爬到山里面,那个路很滑、很窄。大概爬了差不多两个小时以后,有一个小庙,然后我去这个小庙里面问他们这里有没有隐士。他们说,隐士很多,他们告诉我们,所有的隐士他们都认识。